诗集古诗网首页

您现在的位置是: 首页 > 古诗

沉醉东风重九古诗原文译文注释赏析以及创作背景

2020-05-05 11:32:04诗集古诗网首页
  沉醉东风重九古诗原文译文注释赏析以及创作背景  沉醉东风·重九  元代:卢挚  题红叶清流御沟,赏黄花人醉歌楼。天长雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋时候。衰柳寒

  沉醉东风重九古诗原文译文注释赏析以及创作背景

  沉醉东风·重九

  元代:卢挚

  题红叶清流御沟,赏黄花人醉歌楼。天长雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋时候。衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣送酒?

  译文

  题诗在红叶上让它带着情意承受御沟的流水飘走,观赏菊花的人醉卧在歌楼上。万里长空雁影稀疏,月亮落了远山变得狭长而显清瘦,暮秋时节到处都是冷冷清清的景象。衰败的杨柳,寒秋的鸣蝉,天地间一片哀愁,这时节,有谁肯送酒来和我一起解忧?

  注释

  红叶:化用唐代红叶题诗配佳偶的传说。传说大意是某宫女题诗在红叶上,投入御沟承受水流出宫外,被某士子拾得,后巧结良缘。

  白衣送酒:指江川刺史王弘派白衣仆人在重阳节给在篱边赏菊的陶渊明送酒事。白衣,古代官府衙役小吏着白衣。