诗集古诗网首页

您现在的位置是: 首页 > 古诗

宋代古诗大全 送龚章判官之卫州新及第原文译文赏析

2020-06-23 09:13:43诗集古诗网首页
  宋代古诗大全 送龚章判官之卫州新及第原文译文赏析  送龚章判官之卫州·新及第  宋代:司马光  几砚昔年游,于今成十秋。  松坚终发石,鱼变即辞流。  近郡

  宋代古诗大全 送龚章判官之卫州新及第原文译文赏析

  送龚章判官之卫州·新及第

  宋代:司马光

  几砚昔年游,于今成十秋。

  松坚终发石,鱼变即辞流。

  近郡无飞檄,清时不借筹。

  淇园春竹美,军宴日椎牛。

  注释

  及第:科举时代考试中选。也特指考取进士,明清两代只用于殿试前三名。

  几:此处指书案。

  松坚二句:意为苦学破难关,鱼变飞上天。发石,剖开石头。鱼变,鱼变化为龙。语本《辛氏三秦记》:“河津一名龙门,禹凿山开门,阔一里余,黄河自中流下,而岸不通车马。每莫春之际,有黄鲤鱼逆流而上,得过者便化为龙。”后以喻举业成功或地位高升。

  近郡:古谓距王城五百里之外为近郡,指邻近京城之郡。北宋时的京城是汴梁(今开封),卫州府治(府衙)位于今河南汲县。

  飞檄:飞马传递的军情文告。

  清时:清平之时,太平盛世。

  借筹:代人策划。

  军宴:稿劳军人的宴席。

  椎:用木棰砸死。

  题解

  送十年前的学友龚章赴卫州做判官,先忆同窗之谊,再赞其苦学成材不易,又勉励其忠于王事,后写赴任地风物之胜。